成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

5/30/2018 4:13:00 PM

信陽(yáng)翻譯公司是如何給客戶進(jìn)行翻譯報(bào)價(jià)的?

      對(duì)于想找人做翻譯的人來(lái)說(shuō),他們會(huì)通過(guò)多種途徑來(lái)找到合適的翻譯公司來(lái)為其提供翻譯服務(wù)。翻譯的質(zhì)量是客戶最為關(guān)心的一個(gè)問(wèn)題,在拋開(kāi)這一項(xiàng)之后,價(jià)格就是客戶最為關(guān)心的問(wèn)題了,他們會(huì)向翻譯公司人員索取文件翻譯報(bào)價(jià)。 下面樂(lè)文信陽(yáng)翻譯公司就具體為大家介紹一下翻譯公司是如何來(lái)為客戶進(jìn)行報(bào)價(jià)的。得出的結(jié)論自然而然就是不同的翻譯對(duì)同一個(gè)文件的報(bào)價(jià)是相差甚遠(yuǎn)的。
  
    翻譯公司人員多是根據(jù)翻譯的語(yǔ)言、文件類型、文件量、是否加急、專業(yè)領(lǐng)域范圍進(jìn)行整體的一個(gè)翻譯報(bào)價(jià)

1、不同的語(yǔ)言不同的價(jià)格 
一般來(lái)說(shuō)同一類型的文件,不同的語(yǔ)言會(huì)有很大的差價(jià)的,舉個(gè)例子:如果做的是合同翻譯的話,合同由中文翻譯英文、翻譯成日語(yǔ)兩個(gè)語(yǔ)言有很大的差額存在。為什么會(huì)有這么大的差價(jià)呢?語(yǔ)言的難易程度及普遍性是其中的一個(gè)因素,還有一個(gè)因素可能是客戶不知道的,那就是語(yǔ)言的表達(dá)字?jǐn)?shù)的不同(文件的收費(fèi)都是按字?jǐn)?shù)來(lái)的)。用一個(gè)日文表達(dá)的意思,可能需要用多個(gè)英文單詞才能表達(dá)清楚。不同語(yǔ)言翻譯表達(dá)的字?jǐn)?shù)也是客戶應(yīng)該考慮的一個(gè)問(wèn)題。
 
2、文件量的多少
文件量也是翻譯公司服務(wù)人員非常注重的一點(diǎn),如果文件量很大的話,就會(huì)為其做適當(dāng)?shù)膬?yōu)惠政策(這也是所有企業(yè)的經(jīng)營(yíng)模式)。因此,客戶在與服務(wù)人員進(jìn)行商討的過(guò)程也可以提出類似的問(wèn)題,讓他們作出一定的考慮。
 
3、文件的復(fù)雜程度
文件的復(fù)雜程度。這里所說(shuō)的復(fù)雜不是說(shuō)文件的內(nèi)容,而是針對(duì)整個(gè)文件的一個(gè)排版工作,翻譯公司所承接的項(xiàng)目中涉及的文件類型很多,例如:WORD文件、EXCEL文件、PDF文件、INDESIG文件等等。舉例:PDF文件的操作性相對(duì)于Word文件來(lái)說(shuō),就有一定的難度了,多數(shù)PDF文件是不能在文件中直接修改的,同時(shí)有的客戶在做文件翻譯時(shí),要求譯員中外語(yǔ)對(duì)照來(lái)做,所以必須還要將PDF文件轉(zhuǎn)換為WORD文件,譯員還要保證所譯出來(lái) 的內(nèi)容與原來(lái)的版式一樣,這樣整個(gè)文件的操作性難度就提高了很多,所以這一點(diǎn)也是要考慮的。

4、文件的專業(yè)領(lǐng)域范圍
就像您需要是母語(yǔ)級(jí)別的譯員還是一般水平的譯員,看您需要用到哪些范圍,像醫(yī)學(xué)翻譯翻譯公司就建議您采用母語(yǔ)級(jí)別的譯員,因?yàn)獒t(yī)學(xué)翻譯的話差一個(gè)字就可能會(huì)引起大的禍患,比較專業(yè)的范圍的還有很多,比如金融翻譯,法律翻譯,這些都比較專業(yè),里邊的一些專業(yè)術(shù)語(yǔ)或許沒(méi)在這一行做過(guò)幾年的人是不了解的


5、是否加急
像平常我們正常的上班時(shí)間是一天8個(gè)小時(shí)的,比如您這個(gè)文件特別急,所以需要我們會(huì)有加班情況,那加班就需要有一些補(bǔ)助實(shí)屬人之常情,所以費(fèi)用相對(duì)就比較高了。

客戶在向翻譯人員索取報(bào)價(jià)時(shí),可以針對(duì)以上內(nèi)容進(jìn)行整體的考慮。還有一點(diǎn)就是用戶在索取翻譯報(bào)價(jià)時(shí),可以按不同的語(yǔ)言進(jìn)行詢問(wèn),比如說(shuō),有一份合同翻譯的,由中文翻譯英文,你可以向翻譯服務(wù)人員索取按中文字的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),也可以按照英文字的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)。

樂(lè)文信陽(yáng)翻譯公司一直致力于翻譯工資,從一個(gè)初出茅廬的新手翻譯公司一步步成長(zhǎng)為翻譯老兵,至今已經(jīng)積累了上千萬(wàn)的翻譯經(jīng)驗(yàn),本著對(duì)客戶負(fù)責(zé)的態(tài)度,我們鄭重承諾,無(wú)論成交與否,我們都會(huì)對(duì)你們的信息保密。如若您想咨詢翻譯報(bào)價(jià)請(qǐng)點(diǎn)擊這里
閱讀文章:積分+1