5/7/2018 9:13:00 AM
立夏(Beginning of Summer)到了,鄭州的你這些東西吃了嗎
立夏,用英文翻譯就是Beginning of Summer。立夏是農(nóng)歷二十四節(jié)氣中的第7個節(jié)氣,夏季的第一個節(jié)氣,表示盛夏時節(jié)的正式開始,太陽到達黃經(jīng)45度時為立夏節(jié)氣。斗指東南,維為立夏,萬物至此皆長大,故名立夏也。那么立夏有沒有什么飲食上的習俗呢?身在大鄭州的你知道嗎?
《月令七十二候集解》:“立夏,四月節(jié)。立字解見春。夏,假也。物至此時皆假大也。 ”在天文學上,立夏表示即將告別春天,是夏天的開始。人們習慣上都把立夏當作是溫度明顯升高,炎暑將臨,雷雨增多,農(nóng)作物進入旺季生長的一個重要節(jié)氣。
立夏這個節(jié)氣在戰(zhàn)國末年(公元前239年)就已經(jīng)確立了,預示著季節(jié)的轉換,為一年四季之夏季開始的日子。實際上,若按氣候學的標準,日平均氣溫穩(wěn)定升達22℃以上為夏季開始,“立夏”前后,我國只有福州到南嶺一線以南地區(qū)是真正的“綠樹濃陰夏日長,樓臺倒影入池塘”的夏季,而東北和西北的部分地區(qū)這時則剛剛進入春季,全國大部分地區(qū)平均氣溫在18~20℃上下,正是“百般紅紫斗芳菲”的仲春和暮春季節(jié)。進入了五月,很多地方槐花也正開。立夏時節(jié),萬物繁茂。
立夏后,莊稼長勢良好。
When summer began, the crops were doing well.
立夏意味著夏季的開始。
It means the beginning of summer
今天是立夏節(jié)氣。
Today is the Beginning of Summer.
立夏:立夏是指夏季的開始。
The beginning of summer: it means the beginning of summe
立夏將帶來豐富的降雨,并直接帶來豐獲。因此,一句農(nóng)業(yè)的格言是,“無雨,無米下鍋”,和“無雨,我們將掛上鋤頭”。在帝制中國的帝王那一天將舉行一個特殊的儀式來迎接夏天的到來。由于天氣炎熱會導致人們?yōu)榱藴p肥而變得疲憊,這使稱重和喝茶成為對炎熱天氣的防護。
The Beginning of Summer will bring abundant rain and lead directly to the harvest. Thus an agricultural adage is that "no rain, no rice," and "no rain,we will hang up the hoe." In imperial China the emperors would perform a special rite to greet summer on that day. As the hot weather would cause people to lose weight and become exhausted it became the custom to weigh and drink tea as this was considered a guard against the torrid weather.
無錫民間歷來有立夏嘗三鮮的習俗。三鮮分地三鮮、樹三鮮、水三鮮。地三鮮即蠶豆、莧菜、黃瓜(一說是莧菜、元麥,蠶豆,也有說是莧菜、蠶豆、蒜苗);樹三鮮即櫻桃、枇杷、杏子(一有說是梅子、杏子、櫻桃,也有說是梅子、櫻桃、香椿頭);水三鮮即海螄、河豚、鰣魚(一說是鰣魚、鯧魚、黃魚,也有說是鰣魚、銀魚、子鱭魚)。其中以嘗地三鮮最為普遍。