成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

4/19/2018 4:01:00 PM

信陽翻譯公司告訴你什么是俚語翻譯

俚語,為習(xí)語翻譯中的一種,指具有活力、感情色彩、滑稽或忌諱的,是民間非正式、較口語的語句。俚語翻譯也是一種非正式的語言翻譯,通常用在非正式的場合。下面,信陽翻譯公司告訴大家什么是俚語翻譯。

一般來說,英語中的俚語翻譯可分為三類:

1、委婉語:委婉語是最文雅的;例:

To go to sleep  長眠

To lay down one's life  獻(xiàn)身

I'm going to do my business.  我去方便一下。

2、賭咒語:使用天堂、地獄、上帝、魔鬼以及死、殺、鬼等詞語;例:

God damn you !  混賬!該死的!

You can go to the devil !    你可以滾蛋了!

Damn you !   該死的!

To hell with you !    見鬼去吧!

3、粗俗語:是一種帶有侮辱性的、不堪入耳的粗俗詞語;例:

“Sod off !”

“滾開!”

Who has fucked up the TV?     誰他媽的把電視機(jī)搞壞了?

Don't talk crap!    不要胡說八道!

Oh! Fuck! I've lost the address.    見鬼!我把地址給丟了。

樂文翻譯公司指出,由于俚語是非正式語言,所以翻譯成中文時不能夠直接按字面意思翻譯,不然句子翻譯出來意思會很好笑。

現(xiàn)代俚語翻譯作為一種交際工具,是英語語言翻譯中豐富多彩的、極富有活力的成分。它服務(wù)于社會,以社會為基礎(chǔ)。隨著社會的發(fā)展,其中有一部分俚語翻譯由于不再適應(yīng)社會,不再實(shí)用,慢慢地從社會這個大舞臺上退出。而有一部分仍然活躍,經(jīng)久不衰,或者慢慢地進(jìn)入標(biāo)準(zhǔn)語的行列。

如果您有任何翻譯服務(wù)需求,可隨時與本公司在線客服人員聯(lián)系,或者撥打服務(wù)熱線:400-895-6679。

閱讀文章:積分+1