4/9/2018 4:50:00 PM
人工智能翻譯在博鰲亞洲論壇首次亮相
今天上午,博鰲亞洲論壇分論壇“未來的生產(chǎn)”在東嶼A廳開幕。這次會議中最博人眼球的是在會場兩側(cè)大屏幕,各國嘉賓的演講內(nèi)容被實時識別、翻譯成中英雙語字幕進(jìn)行投屏展示。翻譯迅速,內(nèi)容準(zhǔn)確。
為博鰲亞洲論壇提供翻譯服務(wù)的,是由騰訊公司推出的人工智能同聲傳譯解決方案“騰訊同傳”,也是2018博鰲亞洲論壇官方采用的首家AI同傳技術(shù)展示合作方。
與傳統(tǒng)的基于短語的機(jī)器翻譯不同,人工智能翻譯通過神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯技術(shù),顯著優(yōu)化提升了機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯質(zhì)量。神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯技術(shù)能夠從語料庫中自主學(xué)習(xí)自動翻譯,并將整個句子視作翻譯的基本單元,使譯文更準(zhǔn)確,更符合各個國家的語言習(xí)慣。
為了適應(yīng)博鰲亞洲論壇多場景、多人數(shù)、多時段的同傳內(nèi)容展示需求,“騰訊同傳”創(chuàng)新打造了業(yè)界首個多渠道完整AI同傳服務(wù),同傳結(jié)果不僅能通過線下傳統(tǒng)的會議現(xiàn)場投屏進(jìn)行呈現(xiàn),還可通過手機(jī)小程序被查看、回放和收聽,同時也能通過線上視頻直播進(jìn)行展現(xiàn),讓各國與會嘉賓、觀眾能夠隨時隨地了解論壇內(nèi)容,實現(xiàn)AI同傳服務(wù)的完整性、高效性和便捷性。
北京聯(lián)合樂文翻譯公司